home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ WWW Studio 2004 / WWW Studio.iso / Programy / Shareware / waver.exe / {app} / languages / Dutch (Netherlands).language < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2003-03-17  |  17.3 KB  |  585 lines

  1. ;
  2. ; Author: Aad de Graaf
  3. ; E-mail: aad.degraaf@icu.nl
  4. ; Translation
  5. ; Date  : 13. March 2003.
  6. ;
  7.  
  8. [language]
  9. name=Dutch (Nederlands)
  10. langid=0413
  11. flag=Netherlands.bmp
  12.  
  13. [waver - strings]
  14.     ;ID_START
  15. 32773=        Start conversie\nStart conversie
  16.     ;ID_PAUSE
  17. 32774=        Pauze conversie\nPauze conversie
  18.     ;ID_STOP
  19. 32775=        Stop conversie\nStop conversie
  20.     ;ID_ADD
  21. 32777=        Toevoegen bestanden aan project\nToevoegen bestanden
  22.     ;ID_REMOVE
  23. 32778=        Verwijderen geselecteerde bestanden uit project\nVerwijderen bestanden
  24.     ;ID_ADD_DIRECTORY
  25. 32780=        Toevoegen directory aan project\nToevoegen directory
  26.     ;ID_PROPERTIES
  27. 32781=        Wijzig voorkeurInstellingen programma\nVoorkeurinstellingen
  28.     ;ID_FILE_PROPERTIES
  29. 32782=        Wijzigen eigenschappen van geselecteerde bestanden\nWijzigen eigenschappen bestanden
  30.     ;ID_MAIN_WINDOW
  31. 32783=        Naar hoofdScherm\nNaar hoofdScherm
  32.     ;ID_LOG_WINDOW
  33. 32784=        Naar logScherm\nNaar logScherm
  34.     ;ID_SELECT_ALL
  35. 32788=        Selecteer alle bestanden
  36.     ;ID_STOP_SEARCH
  37. 32791=        Stop huidige zoekopdracht\nStop zoeken
  38.     ;ID_CLEAR_LOG
  39. 32792=        Wis logScherm\nWis log
  40.     ;ID_VIEW_TOOLBAR
  41. 59392=        Toon of verberg werkbalk\nWerkbalk aan-uit
  42.     ;ID_VIEW_STATUS_BAR
  43. 59393=        Toon of verberg de statusbalk\nStatusbalk aan-uit
  44.     ;IDS_NORCOM_CODEC
  45. 40000=        Sorry, deze codering kan niet gebruikt worden!\n\nAlleen een speciale Norcom versie van Waver ondersteunt deze codering!\n[Dit is bepaald door de ontwikkelaar]
  46.     ;IDS_FILE_DIALOG_FILE_TYPES
  47. 40001=        Wave bestanden (*.WAV)|*.wav|MPEG Layer-3 bestanden (*.MP3)|*.MP3|Alle bestanden (*.*)|*.*||
  48.     ;IDS_FILE_DIALOG_TITLE
  49. 40002=        Selecteer te converteren bestanden
  50.     ;IDS_BLADE_PROPERTIES_INVALID_LAME_FORMAT
  51. 40003=        Gekozen LAME formaat is ongeldig! Kies een geldig formaat en klik op OK!
  52.     ;IDS_BLADE_PROPERTIES_OK
  53. 40004=        OK
  54.     ;IDS_BLADE_PROPERTIES_INVALID_LAME_FORMAT_2
  55. 40005=        Gekozen LAME formaat is ongeldig!
  56.     ;IDS_INTERNAL_ERROR
  57. 40006=        Interne Fout #%d
  58.     ;IDS_CONVERSION_IN_PROGRESS_TITLE
  59. 40007=        Verlaten?
  60.     ;IDS_CONVERSION_IN_PROGRESS_BODY
  61. 40008=        Conversie wordt uitgevoerd! Wil je echt stoppen en de conversie beδindigen?
  62.     ;IDS_YES
  63. 40009=        &Ja
  64.     ;IDS_NO
  65. 40010=        &Nee
  66.     ;IDS_FOLDER_DIALOG_CURRENT_SELECTION
  67. 40011=        Huidige selectie
  68.     ;IDS_LOG_VIEW_TIME
  69. 40012=        Tijd
  70.     ;IDS_LOG_VIEW_MESSAGE
  71. 40013=        Bericht
  72.     ;IDS_LOG_VIEW_TOOLTIP1
  73. 40014=        Dubbelklik op items met een notitie icoon\nom het geconverteerde geluid af te SPELEN.\nDubbelklik op ieder andere om te STOPPEN.
  74.     ;IDS_LOG_VIEW_TOOLTIP2
  75. 40015=        Dubbelklik op dit type logpost\r\nom het geconverteerde geluid af te SPELEN.
  76.     ;IDS_LOG_VIEW_TOOLTIP3
  77. 40016=        Dubbelklik op dit type logpost\r\nom te STOPPEN met het afspelen van het geluid.
  78.     ;IDS_MAIN_FRAME_NEW_VERSION
  79. 40017=        Er is een nieuwe versie %.3g! Wil je met je browser naar een Waver download pagina?
  80.     ;IDS_MAIN_FRAME_VERSION_UP_TO_DATE
  81. 40018=        Je Waver versie is up-to-date!
  82.     ;IDS_MAIN_FRAME_ERROR_CONNECTING_TO_SERVER
  83. 40019=        Er is een fout opgetreden bij de verbinding met de Waver server!\nControleer je internet verbinding\nof probeer het later nog eens.
  84.     ;IDS_MAIN_FRAME_THANK_YOU
  85. 40020=        Bedankt voor je registratie!\n\n\n\nAls de registratie informatie juist is, zal deze bij het herstarten van Waver geaccepteerd worden!
  86.     ;IDS_MAIN_FRAME_BUY_NOW_REDIRECTION
  87. 40050=        Je wordt doorverbonden naar een veilige informatie- en aankoop pagina. Wil je doorgaan?
  88.     ;IDS_PROPERTIESTAB_LOGGING_FILTER
  89. 40021=        Alle bestanden (*.*)|*.*||
  90.     ;IDS_PROPERTIESTAB_LOGGING_TITLE
  91. 40022=        Kies een logbestand naam...
  92.     ;IDS_WAVER_TRIAL_PERIOD
  93. 40023=        Dit is de eerste keer dat je dit programma gebruikt. Waver is æsharewareÆ met test periode van 30 dagen. Na deze periode wordt je gevraagd te registreren. Ook kun je v≤≤r het aflopen van deze periode registreren.\r\n\r\nDit bericht wordt maar ΘΘn keer getoond. In het vervolg zul je het niet meer zien.
  94.     ;IDS_N_A
  95. 40024=        Nvt
  96.     ;IDS_WAVERVIEW_FILES_ALREADY_ADDED
  97. 40025=        EΘn of meerdere bestanden zijn al eerder toegevoegd!
  98.     ;IDS_WAVERVIEW_OBJECTS_SELECTED
  99. 40026=        %lu Geselecteerde object(en).
  100.     ;IDS_WAVERVIEW_REMOVE_FILES
  101. 40027=        Wil je echt %lu bestand(en) uit het conversie bestand verwijderen?
  102.     ;IDS_WAVERVIEW_REMOVE_FILES_TITLE
  103. 40028=        Bestanden verwijderen?
  104.     ;IDS_WAVERVIEW_WORKING
  105. 40029=        <bezig>
  106.     ;IDS_WAVERVIEW_HEADER_FILE
  107. 40030=        Bestand
  108.     ;IDS_WAVERVIEW_HEADER_DIRECTORY
  109. 40031=        Directory
  110.     ;IDS_WAVERVIEW_HEADER_INPUT_FORMAT
  111. 40032=        Invoer formaat
  112.     ;IDS_WAVERVIEW_HEADER_OUTPUT_FORMAT
  113. 40033=        Uitvoer formaat
  114.     ;IDS_WAVERVIEW_HEADER_OUTPUT_DIRECTORY
  115. 40034=        Doel directory
  116.     ;IDS_WAVERVIEW_STARTING_CONVERSION
  117. 40035=        Conversie is gestart...
  118.     ;IDS_WAVERVIEW_FOUND_PROCESSORS
  119. 40036=        %u processor(en) in het systeem gevonden...
  120.     ;IDS_WAVERVIEW_CONVERTING
  121. 40037=        Bezig met converteren...
  122.     ;IDS_WAVERVIEW_USER_ABORTED
  123. 40038=        *** AFGEBROKEN DOOR GEBRUIKER!!!
  124.     ;IDS_WAVERVIEW_COULD_NOT_DELETE
  125. 40039=        Kon bestand '%s' niet verwijderen!
  126.     ;IDS_WAVERVIEW_COULD_NOT_CHANGE_ATTR
  127. 40040=        Kon de attributen van het bestand '%s' niet veranderen!
  128.     ;IDS_WAVERVIEW_COULD_NOT_MOVE
  129. 40041=        Kon bestand '%s' niet naar bestand '%s' verplaatsen!
  130.     ;IDS_WAVERVIEW_SUCCESS_ON_SOURCE
  131. 40042=        Bron '%s' gelukt
  132.     ;IDS_WAVERVIEW_DBLCLICK_TO_PLAY
  133. 40043=        Dubbelklik om bestand '%s' af te spelen
  134.     ;IDS_WAVERVIEW_FINISHED
  135. 40044=        Klaar.
  136.     ;IDS_WAVERVIEW_TOOLTIP
  137. 40045=        Invoer formaat: %s\r\nUitvoer formaat: %s\r\nLengte bestand: %d
  138.     ;IDS_WAVERVIEW_PREFERENCES_TITLE
  139. 40046=        Voorkeurinstellingen
  140.     ;IDS_WAVERVIEW_INTERNAL_ERROR
  141. 40047=        INTERNE FOUT (%d)!
  142.     ;IDS_WAVERVIEW_INTERNAL_ERROR_2
  143. 40048=        INTERNE FOUT #2 [%d]!
  144.     ;AFX_IDS_IDLEMESSAGE
  145. 57345=        Status berichten
  146.     ;ID_APP_ABOUT
  147. 57664=        Toont programma informatie, versie nummer en copyright\nOver
  148.     ;ID_APP_EXIT
  149. 57665=        Verlaat de toepassing\nExit
  150.     ;ID_HELP_INDEX
  151. 57666=        Opent Help\nHelp Bestanden
  152.     ;IDS_CURRENT_BYTES
  153. 160=        Huidige æbyteÆ telling
  154.     ;IDS_TOTAL_BYTES
  155. 161=        Totale æbyteÆ telling
  156.     ;IDS_ELAPSED_TIME
  157. 162=        Verlopen tijd
  158.     ;IDS_ESTIMATED_TIME
  159. 163=        Geschatte tijd
  160.     ;IDS_THROUGHPUT
  161. 164=        Reeds verwerkt
  162.     ;IDS_MAIN_FRAME_CLICK_TO_RESTORE
  163. 57346=        Waver is geminimaliseerd. Klik om te herstellen.
  164.  
  165. ; IDR_MAINFRAME
  166. [waver - menu 128]
  167.     ;POPUP
  168. 1p=        &Bestand
  169.     ;ID_APP_EXIT
  170. 0xe141=        &Stoppen
  171.     ;POPUP
  172. 2p=        &Bewerken
  173.     ;ID_PROPERTIES
  174. 32781=        &Voorkeurinstellingen
  175.     ;ID_SELECT_ALL
  176. 32788=        &Selecteer Alles\tCtrl+A
  177.     ;ID_INVERT_SELECTION
  178. 32812=        Selectie &Omkeren\tCtrl+I
  179.     ;ID_FILE_PROPERTIES
  180. 32782=        &Wijzig Bestand eigenschappen\tReturn
  181.     ;POPUP
  182. 3p=        &Beeld
  183.     ;ID_VIEW_TOOLBAR
  184. 59392=        &Taakbalk
  185.     ;ID_VIEW_WINDOWS_TOOLBAR
  186. 0xe803=        &Windows Werkbalk
  187.     ;ID_VIEW_STATUS_BAR
  188. 59393=        &Statusbalk
  189.     ;POPUP
  190. 4p=        &Actie
  191.     ;ID_START
  192. 32773=        &Start\tCtrl+S
  193.     ;ID_STOP
  194. 32775=        S&top\tCtrl+T
  195.     ;ID_PAUSE
  196. 32774=        &Pauze\tCtrl+P
  197.     ;ID_ADD
  198. 32777=        Toevoegen &Bestand(en)\tCtrl+F
  199.     ;ID_ADD_DIRECTORY
  200. 32780=        Toevoegen &Directory\tCtrl+D
  201.     ;ID_STOP_SEARCH
  202. 32791=        Stop &Zoeken\tCtrl+H
  203.     ;ID_REMOVE
  204. 32778=        &Verwijderen Bestand(en)\tDel
  205.     ;POPUP
  206. 5p=        &Venster
  207.     ;ID_MAIN_WINDOW
  208. 32783=        Hoofd\tCtrl+M
  209.     ;ID_LOG_WINDOW
  210. 32784=        Log\tCtrl+L
  211.     ;POPUP
  212. 6p=        &Help
  213.     ;ID_HELP_FINDER
  214. 0xe143=        &Help Onderwerpen
  215.     ;ID_WHATS_NEW
  216. 32805=        &Wat is er aan nieuws?
  217.     ;ID_ORDER_INFO
  218. 32790=        &Bestel Informatie
  219.     ;ID_WAVER_ON_THE_NET
  220. 32806=        Waver op het &Net\t(WEB)
  221.     ;ID_CHECK_FOR_NEW_VERSION
  222. 32807=        &Check op Niewe Versie \t(WEB)
  223.     ;ID_FAQ
  224. 32815=        FAQ û Veel Gestelde Vragen\t(WEB)
  225.     ;ID_REGISTER
  226. 32813=        &Registreer Waver
  227.     ;ID_APP_ABOUT
  228. 57664=        &Over Waver...
  229.  
  230. ;IDR_CONTEXT_MENU
  231. [waver - menu 140]
  232.     ;POPUP
  233. 1p=        xxx
  234.     ;ID_ADD
  235. 32777=        &Toevoegen bestand(en)\tCtrl+F
  236.     ;ID_ADD_DIRECTORY
  237. 32780=        Toevoegen &directory\tCtrl+D
  238.     ;ID_REMOVE
  239. 32778=        &Verwijder bestand(en)\tDel
  240.     ;ID_SELECT_ALL
  241. 32788=        &Selecteer Alles\tCtrl+A
  242.     ;ID_INVERT_SELECTION
  243. 32812=        Selectie Omkeren\tCtrl+I
  244.     ;ID_FILE_PROPERTIES
  245. 32782=        Eigenschappen\tReturn
  246.  
  247. [waver - About Dialog]
  248. Title=        Over Waver
  249.     ;IDC_WAVER_VERSION
  250. 1063=        Waver versie
  251.     ;IDC_REGISTERED_TO
  252. 1064=        Geregistreerd door:
  253.  
  254. [waver - AddDirectory Dialog]
  255. Title=        Voeg inhoud directory toe...
  256.     ;IDC_STATIC_DESCRIPTION
  257. 1065=        Voeg inhoud van de gespecificeerde directory toe aan de lijst met te converteren bestanden.
  258.     ;IDC_ADC_BROWSE_SOURCE
  259. 1001=        Bladeren
  260.     ;IDC_STATIC_FILE_EXTENSION
  261. 1067=        Bestand extensie:
  262.     ;IDC_ADC_FILE_EXTENSION
  263. 1002.1=        .wav (WAVE bestanden)
  264. 1002.2=        .* (Alle Bestanden)
  265. 1002.3=        .mp3 (MPEG Layer 3)
  266.     ;IDC_ADC_RECURSE_DIRECTORY
  267. 1003=        Inclusief submappen
  268.     ;IDC_ADC_WARN_DUPLICATE_ENTRIES
  269. 1004=        Melden als bestand al bestaat
  270.     ;IDC_STATIC_SOURCE_DIRECTORY
  271. 1066=        Bron directory:
  272.     ;IDC_ADC_OVERWRITE_SOURCE_FILE
  273. 1005=        Als bron (Zelfde bestandstype wordt overschreven)
  274.     ;IDC_ADC_SPECIFY_DESTINATION_DIRECTORY
  275. 1006=        Schrijf bestanden naar doel directory
  276.     ;IDC_ADC_BROWSE_DESTINATION
  277. 1008=        Bladeren
  278.     ;IDC_STATIC_DESTINATION_DIRECTORY
  279. 1068=        Doel directory:
  280.     ;IDC_ADC_CHOOSE_FORMAT
  281. 1009=        Windows codec
  282.     ;IDC_ADC_CHOOSE_FORMAT_BLADE
  283. 1011=        MP3
  284.     ;IDC_STATIC_DESTINATION_AUDIO_FORMAT
  285. 1069=        Keuze audio formaat:
  286.     ;IDOK
  287. 1 =        Toevoegen
  288.     ;IDCANCEL
  289. 2=        Annuleer
  290.     ;IDC_STATIC_CHOOSE_FORMAT
  291. 1070=        Kies formaat:
  292.     ;IDC_ADC_ERASE_SOURCE_FILES
  293. 1096=        Wis bron bestand(en)
  294.  
  295. [waver - BladeProperties Dialog]
  296. Title=        Eigenschappen MP3 encoder:
  297.     ;IDC_STATIC_BITRATE
  298. 1070=        Bit rate (kbps):
  299.     ;IDC_BPD_BIT_RATE
  300. 1304.1=        32
  301. 1304.2=        40
  302. 1304.3=        48
  303. 1304.4=        56
  304. 1304.5=        64
  305. 1304.6=        80
  306. 1304.7=        96
  307. 1304.8=        112
  308. 1304.9=        128
  309. 1304.10=    160
  310. 1304.11=    192
  311. 1304.12=    224
  312. 1304.13=    256
  313. 1304.14=    320
  314.     ;IDC_STATIC_SAMPLERATE
  315. 1072=        Sample rate (Hz):
  316.     ;IDC_BPD_SAMPLE_RATE
  317. 1305.1=        32000
  318. 1305.2=        44100
  319. 1305.3=        48000
  320.     ;IDC_STATIC_NOF_CHANNELS
  321. 1073=        Aantal kanalen:
  322.     ;IDC_BPD_MONO
  323. 1306=        Mono
  324.     ;IDC_BPD_STEREO
  325. 1307=        Stereo
  326.     ;IDC_BPD_PRIVATE
  327. 1040=        Private
  328.     ;IDC_BPD_CRC
  329. 1041=        CRC
  330.     ;IDC_BPD_COPYRIGHT
  331. 1042=        Copyright
  332.     ;IDC_BPD_ORIGINAL
  333. 1043=        Original
  334.     ;IDC_STATIC_MP3_BITS
  335. 1074=        MP3 bits:
  336.     ;IDC_BPD_STORE_AS_WAV
  337. 1051=        Opslaan WAV formaat
  338.     ;IDC_BPD_STORE_AS_MP3
  339. 1052=        Opslaan MP3 formaat
  340.     ;IDC_STATIC_FILE_FORMAT
  341. 1075=        Bestand formaat:
  342.     ;IDC_STATIC_VBR_QUALITY
  343. 1076=        VBR Kwaliteit:
  344.     ;IDC_STATIC_MPEG_QUALITY
  345. 1077=        MPEG Kwaliteit:
  346.     ;IDC_BPD_MPEG_QUALITY
  347. 1047.1=        Normaal
  348. 1047.2=        Laag
  349. 1047.3=        Hoog
  350. 1047.4=        Spraak
  351.     ;IDC_BPD_USE_VBR
  352. 1044=        Variabele bit rate (VBR)
  353.     ;IDOK
  354. 1=        OK
  355.     ;IDCANCEL
  356. 2=        Annuleer
  357.     ;IDC_STATIC_FORMAT_VALIDITY
  358. 1078=        geldigheid formaat:
  359.  
  360. [waver - ConfigProgress Dialog]
  361. Title=        Voortgang LAME encoder Configuratie
  362.     ;IDC_STATIC_DESCRIPTION
  363. 1065=        Deze dialoog verschijnt eenmalig na iedere nieuw ge∩nstalleerde versie van LAME encoder (lame_enc.dll). Wacht aub enkele ogenblikken voor het testen van de LAME mogelijkheden.
  364.  
  365. [waver - FileOpenExtension Dialog]
  366.     ;IDC_AFD_CHOOSE_FORMAT_BLADE
  367. 1204=        MP3
  368.     ;IDC_AFD_CHOOSE_FORMAT
  369. 1200=        Windows codec
  370.     ;IDC_STATIC_DESTINATION_AUDIO_FORMAT
  371. 1069=        Audio formaat bestemming:
  372.     ;IDC_AFD_WARN_DUPLICATE_ENTRIES
  373. 1201=        Waarschuw als de bestand(en) reeds eerder zijn toegevoegd
  374.     ;IDC_AFD_OVERWRITE_SOURCE_FILE
  375. 1202=        Als bron (Zelfde bestandstype wordt overschreven)
  376.     ;IDC_AFD_SPECIFY_DESTINATION_DIRECTORY
  377. 1203=        Schrijf bestanden naar doeldirectory:
  378.     ;IDC_AFD_BROWSE
  379. 1205=        Bladeren
  380.     ;IDC_STATIC_DESTINATION_DIRECTORY
  381. 1068=        Doeldirectory:
  382.     ;IDC_STATIC_CHOOSE_FORMAT
  383. 1070=        Kies formaat:
  384.     ;IDC_AFD_ERASE_SOURCE_FILES
  385. 1097=        Wis de bronbestand(en)
  386.  
  387. [waver - Message Dialog]
  388.     ;IDOK
  389. 1=        OK
  390.     ;IDCANCEL
  391. 2=        Annuleer
  392.  
  393.  
  394. [waver - MP3 Decoding Problem Dialog]
  395. Title=        MP3 decodeer probleem!!!
  396.     ;IDC_DONT_SHOW
  397. 1060.1=        Ik ben niet ge∩nteresseerd in MP3 decodering. Laat dit bericht niet opnieuw zien!
  398. 1060.2        Nu wil ik het niet downloaden. Herinner me de volgende keer nogmaals!
  399.     ;IDOK
  400. 1=        OK
  401.     ;IDC_STATIC_TEXT_1
  402. 1078=        Waver heeft geconstateerd dat REAL MP3 decodering niet wordt ondersteund. Om deze optie mogelijk te maken moet Fraunhofer MP3 codec ge∩nstalleerd te worden.
  403.     ;IDC_STATIC_TEXT_2
  404. 1079=        Het is doorgaans een optie in Microsoft's Media Player dat gratis kan worden gedownload van Microsoft's web pagina. Je hoeft het alleen maar te downloaden als je in Waver MP3 DECODING ondersteuning wilt.
  405.     ;IDC_STATIC_TEXT_3
  406. 1080=        Download en installeer Microsoft Media Player en start Waver opnieuw v≤≤r gebruik.
  407.     ;IDC_STATIC_TEXT_4
  408. 1081=        Als alternatief, kun je een pagina op de website van Waver bezoeken , dat geheel aan dit probleem is gewijd.
  409.  
  410. [waver - Properties Dialog]
  411. Title=        Wijzig bestand eigenschappen...
  412.     ;IDC_EFP_MESSAGE
  413. 1058=        Wijzig eigenschappen van %lu geselecteerd(e) bestand(en).
  414.     ;IDC_EFP_LEAVE_ORIGINAL_DIRECTORY
  415. 1050=        Behoud bestaande doel directory
  416.     ;IDC_EFP_OVERWRITE_SOURCE_FILE
  417. 1051=        Als bron (Zelfde bestandstype wordt overschreven)
  418.     ;IDC_EFP_SPECIFY_DESTINATION_DIRECTORY
  419. 1052=        Schrijf bestand naar doel directory:
  420.     ;IDC_EFP_BROWSE_DESTINATION
  421. 1054=        Blader
  422.     ;IDC_STATIC_DESTINATION_DIRECTORY
  423. 1068=        Doel directory:
  424.     ;IDC_EFP_LEAVE_ORIGINAL_FORMAT
  425. 1055=        Bewaar origineel formaat
  426.     ;IDC_EFP_SPECIFY_FORMAT
  427. 1056=        Specificeer formaat
  428.     ;IDC_EFP_CHOOSE_FORMAT
  429. 1057=        Windows codec
  430.     ;IDC_EFP_CHOOSE_FORMAT_BLADE
  431. 1060=        MP3
  432.     ;IDC_STATIC_CHOOSE_FORMAT
  433. 1070=        Kies formaat:
  434.     ;IDC_STATIC_DESTINATION_AUDIO_FORMAT
  435. 1069=        Audio formaat doel:
  436.     ;IDOK
  437. 1=        OK
  438.     ;IDCANCEL
  439. 2=        Annuleer
  440.     ;IDC_EFP_ERASE_SOURCE_FILES
  441. 1098=        Wis bron bestand(en)
  442.  
  443. [waver - Properties Tab General Dialog]
  444. Title=        General
  445.     ;IDC_GEN_MINIMIZE
  446. 1100=        &Minimaliseer Waver venster bij het starten
  447.     ;IDC_GEN_SWITCH_TO_LOG_WINDOW
  448. 1101=        &Schakel naar het log venster bij het starten
  449.     ;IDC_GEN_RESTORE
  450. 1102=        &Herstel Waver venster bij het afsluiten
  451.     ;IDC_GEN_BEEP
  452. 1103=        &Beep bij het afsluiten
  453.     ;IDC_GEN_EXECUTE_COMMAND
  454. 1104=        &Opdracht uitvoeren bij het afsluiten:
  455.     ;IDC_GEN_USE_ALL_PROCESSORS
  456. 1106=        &Gebruik alle beschikbare processoren
  457.     ;IDC_GEN_LEAVE_ALL_RESPONSIVE
  458. 1107=        Houd alle processoren beschikbaar
  459.     ;IDC_GEN_LEAVE_ONE_RESPONSIVE
  460. 1108=        Houd altijd ╔╔N processor beschikbaar
  461.     ;IDC_GEN_DONT_CARE_ABOUT_RESPONSIVENESS
  462. 1109=        Beschikbaarheid is niet belangrijk
  463.     ;IDC_GEN_PRESERVE_FILETIMES
  464. 1110=        &Behoud tijden van bestanden
  465.     ;IDC_GEN_STRICT_WAV_FORMAT_CHECK
  466. 1111=        S&trikte check op WAV formaat
  467.     ;IDC_STATIC_USER_INTERFACE_LANGUAGE
  468. 1088=        Taal gebruiker interface:
  469.     ;IDC_GEN_MINIMIZE_TO_TRAY
  470. 1112=        Minimaliseer Waver venster naar taakbal&k
  471.  
  472. [waver - Properties Tab Logging Dialog]
  473. Title=        Log Beeld
  474.     ;IDC_LOG_ENABLE_LOGGING
  475. 1150=        &Maak opslaan naar logbestand mogelijk
  476.     ;IDC_STATIC_LOG_FILENAME
  477. 1082=        &Log bestandsnaam:
  478.     ;IDC_LOG_BROWSE
  479. 1152=        &Blader
  480.     ;IDC_LOG_APPEND_LOG
  481. 1153=        &Voeg toe aan bestaande log
  482.     ;IDC_LOG_CLEAR_LOG
  483.  
  484.  
  485. 1155=        &Leegmaken voor het starten
  486.     ;IDC_STATIC_LOG_WINDOW
  487. 1083=        Log venster
  488.     ;IDC_LOG_USE_COLORS
  489. 1156=        &Gebruik kleuren
  490.  
  491. [waver - Properties Tab MainView Dialog]
  492. Title=        Hoofd Beeld
  493.     ;IDC_SORT_FILES_INITIALLY
  494. 1056=        S&orteer bestanden gelijk
  495.     ;IDC_ADJUST_COLUMN_WIDTHS
  496. 1057=        &Automatisch kolom breedte aanpassen
  497.     ;IDC_DISPLAY_GRID_LINES
  498. 1114=        Grid lijnen gebruiken
  499.     ;IDC_ALLOW_FULL_ROW_SELECT
  500. 1115=        Selecteren hele rij toestaan
  501.  
  502. [waver - Registration Dialog]
  503. Title=        Registratie
  504.     ;IDC_STATIC_FIRST_AND_LAST_NAME
  505. 1084=        Voor- en achternaam:
  506.     ;IDC_STATIC_COUNTRY
  507. 1085=        Land:
  508.     ;IDC_STATIC_REGISTRATION_CODE
  509. 1086=        Registratie code:
  510.     ;IDOK
  511. 1=        REGISTREER!
  512.     ;IDCANCEL
  513. 2=        Annuleer
  514.     ;IDC_STATIC_DESCRIPTION
  515. 1065=        Maak svp gebruik van KNIPPEN en PLAKKEN om deze informatie in te vullen. De juistheid van deze gegevens wordt pas gecontroleerd bij het opnieuw starten van Waver!
  516.  
  517. [worker - strings]
  518.     ;IDS_ERROR_FAILED_TO_OPEN_FILE
  519. 1001=        Fout bij openen bestand: '%s'!
  520.     ;IDS_ERROR_FILE_NOT_RIFF
  521. 1002=        Bestand '%s' is geen RIFF WAVE bestand!
  522.     ;IDS_ERROR_WAV_FILE_IS_CORRUPT
  523. 1003=        Bestand '%s' is een beschadigd RIFF WAVE bestand!
  524.     ;IDS_ERROR_OUT_OF_MEMORY
  525. 1004=        Te weinig geheugen bij het converteren van bestand '%s'!
  526.     ;IDS_ERROR_READ_ERROR
  527. 1005=        Lees fout tijdens conversie van bestand '%s'!
  528.     ;IDS_ERROR_SKIPPING_FILE
  529. 1006=        Bestand '%s' overgeslagen. Bestand is al in het doel formaat.
  530.     ;IDS_ERROR_NO_ACCEPTABLE_CONVERSION
  531. 1007=        Bestand '%s' kan niet geconverteerd worden! Er is geen acceptabele combinatie van æcodecsÆ, benodigd om deze actie uit te voeren.
  532.     ;IDS_ERROR_WRITE_ERROR
  533. 1008=        Kan niet naar doel bestand '%s' schrijven!
  534.     ;IDS_ERROR_CONVERSION_ERROR
  535. 1009=        Fout bij conversie bestand '%s'!
  536.     ;IDS_ERROR_FILE_IS_CORRUPT
  537. 1010=        Bestand '%s' is gΘΘn WAV of MP3 bestand, of is beschadigd!
  538.     ;IDS_ERROR_NO_BLADE_DLL
  539. 1011=        Fout: Blade of Lame MP3 encoder DLL niet aanwezig!
  540.  
  541. [strings]
  542.     ;IDS_GET_FORMAT_MP3_DECODING_NOT_SUPPORTED
  543. 7001=        [MP3 decoding wordt niet ondersteund]
  544.     ;IDS_GET_FORMAT_STEREO
  545. 7002=        stereo
  546.     ;IDS_GET_FORMAT_JOINT_STEREO
  547. 7003=        joint-stereo
  548.     ;IDS_GET_FORMAT_DUAL_CHANNEL
  549. 7004=        twee-kanalen
  550.     ;IDS_GET_FORMAT_SINGLE_CHANNEL
  551. 7005=        enkel kanaal
  552.     ;IDS_GET_FORMAT_INVALID
  553. 7006=        ongeldig
  554.     ;IDS_GET_FORMAT_III
  555. 7007=        III
  556.     ;IDS_GET_FORMAT_II
  557. 7008=        II
  558.     ;IDS_GET_FORMAT_I
  559. 7009=        I
  560.     ;IDS_GET_FORMAT_NOT_AVAILABLE
  561. 7010=        Niet beschikbaar
  562.     ;IDS_GET_FORMAT_INVALID_FORMAT
  563. 7011=        Ongeldig formaat
  564.     ;IDS_GET_FORMAT_STEREO2
  565. 7012=        Stereo
  566.     ;IDS_GET_FORMAT_MONO
  567. 7013=        Mono
  568.     ;IDS_GET_FORMAT_NORMAL
  569. 7014=        normaal
  570.     ;IDS_GET_FORMAT_LOW
  571. 7015=        laag
  572.     ;IDS_GET_FORMAT_HIGH
  573. 7016=        hoog
  574.     ;IDS_GET_FORMAT_VOICE
  575. 7017=        spraak
  576.     ;IDS_GET_FORMAT_BLADE_FORMAT_DESCRIPTION
  577. 7018=        LAME MP3%s%dHz %s, %dkbps, kwaliteit %s%s
  578.     ;IDS_GET_FORMAT_REAL_MPEG
  579. 7019=        Real MPEG
  580.  
  581. [waver - Splash Dialog]
  582.  
  583.     ;IDC_STATIC_STATUS
  584. 1100=        Bezig met initialiseren van Waver...\nEven wachten aub!
  585.